Le mot vietnamien "thế nghiệp" peut être traduit en français par "héritage ancestral". Il s'agit d'un terme qui évoque les traditions, les valeurs et les biens transmis de génération en génération au sein d'une famille ou d'une communauté.
"Thế nghiệp" fait référence à tout ce qui est hérité de nos ancêtres, que ce soit dans le domaine culturel, spirituel ou matériel. Cela peut inclure des coutumes, des savoir-faire, des terres ou même des responsabilités familiales.
Dans une phrase simple, on pourrait dire : - "Gia đình tôi có nhiều thế nghiệp từ tổ tiên." (Ma famille a beaucoup d'héritages ancestraux de nos ancêtres.)
Dans un contexte plus complexe, "thế nghiệp" peut être utilisé pour discuter des responsabilités et des devoirs que l'on a envers son héritage. Par exemple : - "Chúng ta cần bảo tồn thế nghiệp văn hóa của dân tộc." (Nous devons préserver l'héritage culturel de notre peuple.)
Il n'y a pas de variantes directes de "thế nghiệp", mais on peut le relier à d'autres termes comme : - "di sản" (héritage ou patrimoine) qui est souvent utilisé dans un contexte plus large.
Bien que "thế nghiệp" se réfère principalement à l'héritage ancestral, il peut aussi impliquer des notions de continuité et de responsabilité envers les générations futures.
Le mot "thế nghiệp" est un terme riche qui évoque non seulement ce que nous héritons de nos ancêtres, mais aussi ce que nous devons préserver et transmettre aux générations futures.